ký kết

ký kết

Hai doanh nhân ký kết hợp đồng trên bàn họp.

Définition
  1. Verbe transitif :
    • Signer (un accord, un contrat) : "ký kết" désigne l'action de mettre sa signature sur un document officiel, tel qu'un traité, un contrat ou un accord, pour le rendre valide et engageant.
    • Conclure, sceller (un pacte) : Le verbe implique également l'idée de finaliser, de rendre officiel un engagement mutuel par la signature.
Exemples d'utilisation
  • Verbe transitif :
    • Hai nước đãkết một hiệp định thương mại. (Les deux pays ont signé un accord commercial.)
    • Công ty ký kết hợp đồng với đối tác mới. (L'entreprise a conclu un contrat avec un nouveau partenaire.)
    • Họ sẽkết bản ghi nhớ vào tuần tới. (Ils signeront le protocole d'accord la semaine prochaine.)
Utilisations avancées
  • "ký kết hòa bình" : signer un traité de paix.

    • Các bên tham chiến đãkết hòa bình. (Les parties belligérantes ont signé un traité de paix.)
  • "đượckết" (forme passive) : être signé.

    • Văn bản này đượckết bởi đại diện thẩm quyền. (Ce document est signé par un représentant autorisé.)
Variantes et mots apparentés
  • (verbe) : signer (un chèque, une lettre). Action plus générale de signer.

    • Anh ấytên vào đơn. (Il signe le formulaire.)
  • Chữ (nom) : signature.

    • Chữcủa ông ấy rất khó đọc. (Sa signature est très difficile à lire.)
  • Hợp đồng (nom) : contrat.

  • Hiệp định (nom) : accord, convention.
Synonymes
  • : signer.
  • nhận : signer pour réceptionner.
  • Đồngtên : cosigner.
  • tên : apposer sa signature.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés

Note : Le vietnamien utilise des combinaisons verbales spécifiques. - Tiến hànhkết : procéder à la signature. - Hai bên tiến hành ký kết hợp đồng. (Les deux parties procèdent à la signature du contrat.)

Expressions idiomatiques liées
  • "Bút sa chết" (Proverbe) : Littéralement "La plume écrit, le poulet meurt". Signifie qu'un engagement écrit (comme un contrat signé) est irrévocable et engage la responsabilité.
    • Phải đọc kỹ trước khikết, bút sa chết . (Il faut bien lire avant de signer, car un engagement écrit est définitif.)